Keine exakte Übersetzung gefunden für جنة المستهلكين

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch جنة المستهلكين

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Included under the collective programme, there are renovation of Akala Devi temple, Baradi rest house, drinking water of Camp C, Dhaptar and Dhakaltar, construction of irrigation canal at Dhakaltar, and Sakhtar and construction of Goplingtar lift irrigation from the Environment Division of the project and handing over to the consumer's committee.
    ويشتمل البرنامج الجماعي على تولي شعبة البيئة المعنية بالمشروع ترميم معبد أكالا ديفي ودار بارادي للاستراحة وتنقية الماء الصالح للشرب في مخيم C ودابتار وداكالتار، وبناء قناة ري في داكالتار وساختار، وإقامة شبكة للري بالرفع في غوبلينغتار وتسليمها للجنة المستهلكين.
  • The Commission's non-expendable property, valued at historical cost as at 31 December 2005, is as follows:
    وفي ما يلي قيمة الممتلكات غير المستهلكة للجنة، مقدرة بتكلفتها الأصلية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2005:
  • The Commission's non-expendable property, valued at historical cost as at 31 December 2007 is as follows.
    وفي ما يلي قيمة الممتلكات غير المستهلكة للجنة، مقدرة بتكلفتها الأصلية في 31 كانون الأول/ ديسمبر 2007
  • The Commission's non-expendable property, valued at historical cost, according to the cumulative inventory records is $2,152,977 as at 31 December 2003.
    وتبلغ في 31 كانون الأول/ديسمبر 2003، قيمة الممتلكات غير المستهلكة للجنة مقدرة بسعر التكلفة المتراكمة 977 152 2 دولارا.
  • The signal is clear: the Government wants the FTC to enforce its consumer protection provisions where there is a completive impact, leaving cases of individual consumer redress to the Consumer Affairs Commission (CAC).
    والإشارة واضحة هنا: وهي أن الحكومة تريد من لجنة الممارسات التجارية المنصفة إنفاذ أحكامها المتعلقة بحماية المستهلك حيثما يكون هناك أثر تنافسي، على أن تترك للجنة شؤون المستهلك أمر النظر في قضايا إنصاف فرادى المستهلكين.
  • During the seventh session of the Commission, CI and other NGOs willing to take part in the discussion may be invited to give oral presentations on the subject.
    ويمكن أن تُدعى، خلال الدورة السابعة للجنة، المنظمة الدولية للمستهلكين وغيرها من المنظمات غير الحكومية الراغبة في المشاركة في المناقشة بهدف إلقاء عروض شفوية حول الموضوع.
  • (a) Improvements in the functional capacity of CLICAC, establishment of the CLICAC Publications Centre, establishment of the CLICAC Information and Documentation Centre, local and external training, institutional modernization;
    (أ) تحسين القدرة الوظيفية للجنة المنافسة الحرة وشؤون المستهلك: إنشاء مركز منشورات للجنة؛ إنشاء مركز معلومات ووثائق للجنة؛ التدريب المحلي والخارجي؛ والتحديث المؤسسي.
  • Testimony of Robert K. Herdman, Chief Accountant, U.S. Securities and Exchange Commission, before the Subcommittee on Commerce, Trade and Consumer Protection, Committee on Energy and Commerce, of the U.S. House of Representatives on 14 February 2002.
    (15) شهادة روبرت هيردمان، كبير المحاسبين في لجنة مراقبة عمليات البورصة، التي أدلى بها في 14 شباط/فبراير 2002 أمام اللجنة الفرعية للتجارة، والتبادل التجاري وحماية المستهلكين، التابعة للجنة الطاقة والتجارة، في مجلس النواب بالولايات المتحدة.
  • (g) Increasing the availability of more detailed, smart information tools so that all consumers can reap educational benefits of new technologies; for instance, using informational bar codes and the Internet.
    (ز) زيادة إتاحة أدوات ذكية تعطي معلومات أكثر تفصيلا بحيث يتمكن جميع المستهلكين من جني الفوائد التثقيفية للتقنيات الجديدة، منها على سبيل المثال استخدام معلومات رموز الأعمدة المتوازية وشبكة الإنترنت.
  • The representatives of the FTC responded that the FTC retained responsibility for consumer matters of wider market relevance that had an impact on competition, and the division of labour between themselves and the consumer protection body afforded the FTC the opportunity to develop its skills in core competition issues; merging the two entities could be considered in the longer term.
    وأجاب ممثلو اللجنة بأن اللجنة تحتفظ بالمسؤولية عن شؤون المستهلك ذات الصلة الأوسع بالأسواق والتي لها تأثير على المنافسة، وأن تقسيم العمل بين اللجنة وهيئة حماية المستهلك تتيح للجنة فرصة لتطوير مهاراتها في قضايا المنافسة الرئيسة، وأنه يمكن النظر في دمج الكيانين في الأجل البعيد.